Eton E5 Deep silver Instrukcja Właściciela

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Właściciela dla Radia Eton E5 Deep silver. Eton E5 Deep silver Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 106
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - OWNER’S MANUAL

E5AM/FM/Shortwave Radio with SSBOWNER’S MANUAL

Strona 2

AUTO-SEARCH TUNING continued8E5 OWNER’S MANUALauto searching shortwave stations, place the bandwidth switch into the WIDE position. STOP: Auto-sear

Strona 3 - DO YOU NEED HELP? Contact Us

3. Mientras mantenga pulsado el botón CHECK, pulse y suelte el botón PAGE/TIME. Esto copia la página. 4. Pulse o mantenga pulsado el botón STORE

Strona 4 - MORE E5 INFORMATION

sonido ‘más brillante’. La posición NEWS/NARROW (NOTICIAS/BANDA ANGOSTA) crea un sonido menos ‘brillante’. Onda corta – La posición MUSIC/WIDE (MÚSICA

Strona 5 - INITIAL SETTINGS

100El botón Restablecer está localizado dentro de un pequeño agujero etiquetado RESET. Si la radio E5 opera irregularmente, introduzca un sujetador de

Strona 6 - USING THE SLEEP TIMER

101Para asegurar la cobertura completa de la garantía o adquirir actual-izaciones del producto, debe registrar su producto tan pronto posible después

Strona 7 - SHORTWAVE LISTENING

102GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE E5 país dentro de Europa (véase la lista adjunta) para la localización y resolución del problema. Si requiere un se

Strona 8 - USING THE DX/LOCAL SWITCH

103GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE E5

Strona 9 - AUTO-SEARCH TUNING

Etón CorporationCorporate Headquarters1015 Corporation WayPalo Alto, California 94303 USAtel +1 650-903-3866tel +1 800-872-2228fax +1 650-903-3867Etón

Strona 10 - SETTING YOUR TIME ZONE

9SETTING YOUR TIME ZONE continuedE5 OWNER’S MANUALE5 OWNER’S MANUALTime Zone Abbreviation List:ANC-Anchorage BEG-BeijingBKK-Bangkok CAI-CairoCCS-

Strona 11

10SETTING THE CLOCK AND WEEKDAYE5 OWNER’S MANUALThe E5’s clock is in 24-hour format. Turn off the E5. 1. With the E5 off, press the PAGE/TIME button

Strona 12 - SETTING THE CLOCK AND WEEKDAY

11STORING STATIONS INTO MEMORY continuedE5 OWNER’S MANUALE5 OWNER’S MANUAL4. To select the desired memory page (00-99) use the buttons or hold

Strona 13 - SETTING ALARMS 1 THROUGH 4

CHECKING MEMORY CAPACITYE5 OWNER’S MANUALTurn on the E5. While holding down the CHECK button, turn the tun-ing knob to select memory pages. Empty mem

Strona 14 - DELETING ALL MEMORY CONTENTS

E5 OWNER’S MANUALE5 OWNER’S MANUALMemory pages can be uniquely labeled with four, intermixed digits or letters. 1. With the E5 turned on, select me

Strona 15 - CHECKING PAGES AND MEMORIES

USING THE PAGE COPY/PASTE FUNCTION continuedE5 OWNER’S MANUAL143. While holding down the CHECK button press and release the PAGE/TIME button. This c

Strona 16 - STEREO/MONO BUTTON

STEREO/MONO BUTTON continuedE5 OWNER’S MANUALE5 OWNER’S MANUAL15OK to leave it on stereo. In either case, if the FM signal is poor, select-ing mono

Strona 17 - (not included)

E5 OWNER’S MANUAL16Pull the folding stand from the rear of the E5, allowing viewing at a comfortable angle. The reset button is located inside the s

Strona 18 - SIGNAL STRENGTH INDICATOR

E5 OWNER’S MANUALE5 OWNER’S MANUAL17To hear FM in stereo via earphones or the LINE-OUT socket, press the ‘ST/MONO’ button while tuned to a FM statio

Strona 20 - FCC NOTE

E5 OWNER’S MANUALTo obtain service for your product, we recommend rst contacting an Etón service representative at 1-800-872-2228 US, 1-800-637-1648

Strona 21 - E5 OWNER’S MANUAL

E5 OWNER’S MANUALE5 OWNER’S MANUAL19

Strona 23 - VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE?

19 E5 MANUAL D’OPÉRATION21VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE? N’HESITEZ PAS A NOUS CONTACTER.Eton Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA.

Strona 24 - ALLUMER ET ÉTEINDRE LE E5

Ce guide d’opération fournit les instructions pour les aspects du E5 les plus généralement utilisés. Des instructions et des informations additionnell

Strona 25 - RÉGLAGES INITIAUX

23Les touches F1-7 ont des fonctions doubles, indiquées sur le dia-gramme sous le pan inclinable arrière. Le E-5 recharge à l’interne 4 batteries rech

Strona 26 - D’ENDORMISSEMENT

24RÉGLAGE DES BANDES AM ET FM HORS DE L’AMÉRIQUE DU NORDAucun changement aux réglages initiaux d’usine pour utiliser le E5 en Amérique du Nord (É.U. o

Strona 27 - ÉCOUTER LA BANDE COURTE

25CONTRÔLE DU VOLUMELe E5 allumé ou éteint, utilisez les touches +/-VOL ou le clavier numérique pour s’ajuster au niveau de volume 0-31. Le numéro de

Strona 28 - E5 MANUAL D’OPÉRATION

26MANUEL TV RADIO INTERNATIONAL Publié aux USA par Watson-Guptill Publications, 770 Broadway, 7th Floor, New York, NY 10003-9595. www.watsonguptill.co

Strona 29 - AJUSTEMENT AUTO RECHERCHE

27Les stations sont ajustées avec les touches , Bouton de réglage, Entrée directe de fréquence et Auto recherche. Appuyer sur les touches rapid

Strona 30

1DO YOU NEED HELP? Contact UsEtón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA. 1-800-872-2228 (U.S.); 1-800-637-1648 (Canada); 650-903

Strona 31 - RÉGLER VOTRE FUSEAU HORAIRE

28AJUSTEMENT AUTO RECHERCHE continuéATS: (Auto Tuning Storage ou stockage d’auto ajustement): L’auto recherche sauvegarde automatiquement les stations

Strona 32

29UTILISER L’OPTION MÉMOIRE ATSANC-Anchorage BEG-BeijingBKK-Bangkok CAI-CairoCCS-Caracas CHI-ChicagoDAC-Dhaka DEL- DelhiDEN-Denver DXB-Dub

Strona 33 - RÉGLER LES ALARMES 1 À 4

30AJUSTER L’HEURE ET LE JOUR DE LA SEMAINE: L’horloge du E-5 est en format de 24 heures. Appuyez sur une des touches 1-7 pour choisir le jour de la s

Strona 34

31RÉGLER LES ALARMES 1 À 4Les alarmes peuvent être réglés avec le E5 éteint et allumé. Le E5 dispose de 4 minuteries d’alarme indépendamment program-m

Strona 35 - EFFACER UNE MÉMOIRE CHOISIE

ACTIVER ET DÉACTIVER LES ALARMES32Pour qu’une alarme mette la radio en marche, il faut qu’il soit activé. Pour activer l’alarme à utiliser, éteignez l

Strona 36 - ÉTIQUETAGE DES PAGES MÉMOIRE

VÉRIFICATION DE LA CAPACITÉ DE MÉMOIRE33Tournez le bouton de réglage pour choisir les pages de mémoire en gardant la touche CHECK (vérication) enfonc

Strona 37 - PRISE D’ANTENNE EXTÉRIEURE

EFFACER TOUS LE CONTENU MÉMOIRE continué34touche PAGE/TIME. 3. Appuyez sur la touche AUTO SEARCH pendant 2 secondes environ pour commencer le balay

Strona 38

UTILISER LA FONCTION COPY/PASTE (copier/coller)35Cette option vous permet de copier du contenu de mémoire d’une page à l’autre. 1. Appuyez sur la tou

Strona 39 - STÉRÉO FM

TOUCHE STÉRÉO/MONO36Ce commutateur choisit le mode stéréo ou mono en écoutant les sta-tions FM. Choisissez stéréo en utilisant les casques d’écoute. C

Strona 40 - SERVICE PRODUIT

SUPPORT ARRIÈRE RÉTRACTABLE37Tirez le support rétractable de l’arrière du E5, permettant de voir à un angle confortable. (voir plus bas)La touche de

Strona 41 - Note FCC

WHAT’S INCLUDED? 2This operation guide provides instructions for the most commonly used aspects of the E5. Additional instructions and information ca

Strona 42

38Il est conseillé d’effectuer l’enregistrement de votre produit dès que possible après l’achat ou la réception an d’assurer une couverture de garant

Strona 43 - BENÖTIGEN SIE HILFE?

39de la marche à suivre. Elle diffère si votre radio est toujours sous garantie ou si elle est soumise à une réparation hors garantie.GARANTIE – Une a

Strona 45 - GRUNDEINSTELLUNGEN

BENÖTIGEN SIE HILFE? Falls Sie Hilfe benötigen, erreichen Sie uns von Montag-Freitag, 8:30 - 16:00, US Pazische Standardzeit. 1-800-872-2228 aus den

Strona 46 - SLEEP TIMER

Diese Bedienungsanleitung beschreibt die am häugsten genutzten Funktionen des E5. Zusätzliche Anleitungen und Informationen nden Sie auf unserer Web

Strona 47 - KURZWELLE

43Die Tasten F1-F7 haben je zwei Funktionen, welche in dem Dia-gramm unter der Klappe hinten des E5 aufgeführt sind. Bei angeschlossenem Netzteil/Lade

Strona 48 - KURZWELLE fortgefahren

44EINSTELLEN VON MW UND UKW AUSSERHALB NORDAMERIKASUm das E5 in Nordamerika (USA oder Kanada) einzusetzen, sind keine Änderungen erforderlich. Der Abs

Strona 49 - AUTOMATISCHER SENDERSUCHLAUF

45LAUTSTÄRKEREGELUNGDen Lautstärkepegel 0-31 können Sie bei ein- oder ausgeschaltetem E5 mit den Tasten +-/VOL oder der numerischen Tastatur einstelle

Strona 50

46North America, Box 300, Penn’s Park PA 18943, USA. Telefon: (215) 598-9018. www.passband.com. www.passband.com. WORLD RADIO TV HANDBOOK In den USA v

Strona 51 - EINSTELLEN IHRER ZEITZONE

47Sender können über die Tasten , den Einstellknopf, direkte Frequenzeingabe und über den automatischen Suchlauf eingestellt werden. Durch kurzes

Strona 52 - E5 BETRIEB HANDBUCH

The F1-7 buttons have dual functions, noted on the diagram under the E5’s rear tilt ap. With its included AC adapter/charger connected, the E5 intern

Strona 53 - EINSTELLEN VON TIMER 1 BIS 4

48AUTOMATISCHER SENDERSUCHLAUF fortgefahrenD-5: Der automatische Sendersuchlauf hält bei jedem gefundenen Sender für 5 Sekunden an und sucht danach w

Strona 54 - ABSPEICHERN VON RADIOSENDERN

49AUTOMATISCHE SPEICHERBELEGUNG (ATS)ANC-Anchorage BEG-BeijingBKK-Bangkok CAI-CairoCCS-Caracas CHI-ChicagoDAC-Dhaka DEL- DelhiDEN-Denver D

Strona 55 - LÖSCHEN EINES SPEICHERS

50EINSTELLEN DER UHR UND DES WOCHENTAGS Die Uhr des E5 ist im 24-Stundenformat. Um den Wochentag einzustellen, drücken Sie eine der Tasten 1-7 beim E

Strona 56 - NAMEN FÜR SPEICHERSEITEN

51EINSTELLEN VON TIMER 1 BIS 4Timer können bei ein- oder ausgeschaltetem E5 eingestellt werden. Das E5 hat 4 voneinander unabhängige programmierbare T

Strona 57 - BELEUCHTUNG

EINSCHALTEN UND AUSSCHALTEN DER TIMER52Damit ein Timer das Radio einschalten kann, muss er eingeschaltet sein. Um den gewünschten Timer zu aktivieren,

Strona 58 - TASTE STEREO/MONO

ÜBERPRÜFEN DER SPEICHERKAPAZITÄT53Drehen Sie den Einstellknopf, um Speicherseiten auszuwählen während Sie die Taste CHECK gedrückt halten. Leere Speic

Strona 59

LÖSCHEN DES GESAMTEN SPEICHERINHALTS fortgefahren543. Drücken Sie für etwa 2 Sekunden die Taste , um die ATS-Suche zu starten. Für Speicherseiten kö

Strona 60 - PRODUKTREGISTRIERUNG

ÜBERPRÜFEN VON SEITEN UND SPEICHERNfortgefahren55auf eine der Tasten F1-F7 und die gespeicherte Frequenz wird angezeigt. Mit dieser Funktion kann der

Strona 61 - KUNDENDIENST

BELEUCHTUNG fortgefahren56den aktiviert. Wenn Sie Taste innerhalb von 15 Sekunden erneut drücken, wird die Beleuchtung ausgeschaltet.Die Buchse für ei

Strona 62 - FCC Hinweis:

LINE OUT-BUCHSE fortgefahren57einer Stereoanlage oder eines Aufzeichnungsgerätes verbinden. Folgen Sie der Anleitung des externen Gerätes mit dem Eing

Strona 63

4SETTING UP AM AND FM OUTSIDE OF NORTH AMERICAE5 OWNER’S MANUALTo use the E5 in North America (U.S. or Canada), no changes to the initial factory set

Strona 64

58drücken, werden alle Tasten, außer der Taste POWER/SLEEP gesperrt. Zum Ausschalten halten Sie die Taste länger gedrückt (etwa 2 Sekunden). Die Anzei

Strona 65 - IN CASO DI NECESSITA’?

59 Etón Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CA 94303 USABewahren Sie die Garantiekarte mit den Garantiebestimmungen und dem Kaufbeleg auf.

Strona 66 - INFORMAZIONI AGGIUNTIVE SU E5

60E5 BETRIEB HANDBUCHInformationen zum Kundendienst außerhalb Nordamerikas erhalten Sie beim Kauf von Ihrem Händler.Der Hersteller ist nicht verantwo

Strona 69 - ASCOLTO AD ONDE CORTE

IN CASO DI NECESSITA’? In caso di necessità, contattateci dal Lunedì al Venerdì, dalle 8:30 a.m. alle 4.00 p.m., Orario Nord America costa Pacica.

Strona 70 - USARE L’INTERRUTTORE DX/LOCAL

Questo manuale fornisce istruzioni relative agli aspetti più comuni di utilizzo dell’E5. Potrete trovare informazioni e istruzioni aggiuntive sul nos

Strona 71 - SINTONIZZAZIONE AUTOMATICA

65I Tasti F1-7 hanno doppie funzioni, annotate sul diagramma sotto l’aletta di ribaltamento posteriore delle E5. Connettendo l’adattatore AC/caricatur

Strona 72 - UTILIZZARE LA MEMORIA ATS

66REGOLAZIONE AM ED FM FUORI DAL NORD AMERICAPer utilizzare E5 nel Nord America (USA o Canada), non è richiesto alcun cambiamento alle congurazioni

Strona 73

67CONTROLLO VOLUMETenendo sia acceso che spento E5, utilizzare I tasti +- del Vol o la tastiera numerica per regolare il volume no ai livelli 0-31.Il

Strona 74 - E5 MANUALE DI ISTRUZIONI

5VOLUME CONTROLE5 OWNER’S MANUALE5 OWNER’S MANUALWith the E5 on or off, use the +-/VOL buttons or the numeric keypad to adjust to volume levels 0-31

Strona 75 - REGOLARE GLI ALLARMI DA 1 A 4

68North America, Box 300, Penn’s Park PA 18943, USA. Telefon: (215) 598-9018. www.passband.com. www.passband.com. WORLD RADIO TV HANDBOOK Pubblicato n

Strona 76

69Le stazioni sono sintonizzate con i tasti , manopola di sintoniz-zazione, Frequenza Diretta e ricerca automatica. Pressioni veloci, brevi e seque

Strona 77

70SINTONIZZAZIONE AUTOMATICA continuatoATS: ( Memorizzazione automatica): La ricerca automatica immaga-zzina le stazioni FM locali più forti. Dopo l

Strona 78 - DELLE PAGINE E DELLE MEMORIE

71REGOLARE L’ORARIO DELLA VOSTRA ZONA ANC-Anchorage BEG-BeijingBKK-Bangkok CAI-CairoCCS-Caracas CHI-ChicagoDAC-Dhaka DEL- DelhiDEN-Denver

Strona 79 - UTILIZZO DELLA LUCE

72PROGRAMMARE L’OROLOGIO E IL GIORNO: L’orologio di E5 ha il format delle 24 ore. Nella procedura per la regolazione dell’orologio, mentre si digitan

Strona 80 - (non incluse)

73REGOLARE GLI ALLARMI DA 1 A 4Gli allarmi possono essere regolati tenendo acceso o spento E5. E5 ha 4 timer programmabili per gli allarmi ( tasti F1-

Strona 81

ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DELLE SVEGLIE74Per accendere la radio con la sveglia, bisogna che essa sia attivata. Per attivare la sveglia da usare, sp

Strona 82 - GARANZIA LIMITATA

VERIFICA DELLA CAPACITA’ DI MEMORIA75Tenendo in giù il tasto CHECK, girare la manopola di sintonizzazione per selezionare le memorie. Memorie vuote no

Strona 83 - FCC Note

CANCELLARE TUTTI I CONTENUTI DELLA MEMORIA continuato762. Mentre la modalità lampeggia, premere in maniera veloce e con brevi cenni il tasto F6 per s

Strona 84

VERIFICA DELLE PAGINE E DELLE MEMORIEFICA DELLE PAGINE E DELLE MEMORIE continuato77di sintonizzazione per selezionare la pagina desiderata. 3. Tenend

Strona 85 - ¿NECESITA AYUDA?

6OPTIMIZING SHORTWAVE RECEPTIONE5 OWNER’S MANUALShortwave enables listening to broadcasts over vast distances including other countries and continent

Strona 86 - MÁS INFORMACIÓN SOBRE E5

ANTENNA ESTERNA78L’antenna esterna viene utilizzata per connettere l’E5 ad antenne ad onde corte avanzate utilizzando un cavo coassialo da 50 o da 7

Strona 87 - CONFIGURACIÓN INICIAL

TASTO RESET79Tirare il cavalletto ripiegabile dalla parte posteriore dell’E5, permet-tendo una visibilità da una comoda angolazione. ( vedi sotto)Il

Strona 88 - AMÉRICA DEL NORTE

80Per garantire la copertura completa della garanzia e consentire l’aggiornamento del prodotto, il prodotto deve essere registrato prima possibile dop

Strona 89 - ESCUCHAR LA ONDA CORTA

81o necessiti di interventi non coperti da garanzia.GARANZIA – Se l’apparecchio è ancora coperto da garanzia e il ser-vizio clienti Etón stabilisce ch

Strona 91 - ENTRADA DIRECTA DE FRECUENCIA

¿NECESITA AYUDA? Si necesita ayuda, contáctenos de lunes a viernes, de 8:30 a.m. a 4:00 p.m., hora estándar del Pacíco de EE. UU. 1-800-872-2228 de

Strona 92

Este manual proporciona instrucciones para las funciones más popu-lares de la E5. Usted podrá encontrar más instrucciones e información sobre este pro

Strona 93 - Única) continuado

85Los botones F1-7 son de doble función, indicado en el diagrama bajo la portezuela basculante posterior de la E5.Si el adaptador o cargador AC inclui

Strona 94 - TYO-Tokyo WLG-Wellington

86CONFIGURACIÓN DE AM Y FM FUERA DE AMÉRICA DEL NORTENo es necesario realizar modicaciones en la conguración inicial de fábrica si la radio E-5 se u

Strona 95 - SEMANA continuado

87CONTROL DEL VOLUMENCon la radio E5 encendida o apagada, utilice los botones +-/VOL o el teclado numérico para ajustar el volumen a los niveles 0-31.

Strona 96

strong stations seem distorted, then use LOCAL. This switch does not function in FM mode.Turn on the E5. Stations are tuned with the Buttons, Tun-

Strona 97 - MORIA continuado

88Broadcasting Services (IBS); IBS América del Norte, Box 300, Penn’s Park PA 18943 EE UU. Teléfono: (215) 598-9018. www.passband.com. WORLD RADIO TV

Strona 98

89Las estaciones se sintonizan con los botones , con la perilla de Sintonización, con la Entrada Directa de Frecuencia y con la Búsqueda automática

Strona 99 - COPIAR Y PEGAR

90SINTONIZACIÓN DE BÚSQUEDA AUTOMÁTICAcontinuadosiguiente estación encontrada. D-5: La búsqueda automática se detiene por 5 segundos en cada estación

Strona 100 - COPIAR Y PEGAR continuado

91SINTONIZACIÓN DE SSB (BLU - Banda Lateral Única) continuadoANC-Anchorage BEG-BeijingBKK-Bangkok CAI-CairoCCS-Caracas CHI-ChicagoDAC-Dhaka D

Strona 101

LON-London NOU-NoumeaNYC-New York City PAR-ParisRIO-De Janeiro SYD-SydneyTYO-Tokyo WLG-Wellington92CONFIGURACIÓN DE SU ZONA HORARIA continua

Strona 102 - USO DE LA FUNCIÓN DE BLOQUEO

93PROGRAMACIÓN DEL RELOJ Y DEL DÍA DE LA SEMANA continuado1. Con la radio E5 apagada, pulse en forma rápida y corta el botón TIME ZONE. ‘Tzone’ apare

Strona 103 - SERVICIO PARA SU PRODUCTO

USO DE LA FUNCIÓN DE MEMORIA DE ATScontinuado94Para que una alarma encienda la radio, ésta debe estar activada. Para activar la alarma a utilizar, apa

Strona 104 - Nota FCC

ALMACENAMIENTO DE ESTACIONES EN LA ME-MORIA continuado951. Encienda la radio E5. 2. Realice la sintonización en la estación deseada. 3. Pulse el bo

Strona 105

CÓMO BORRAR UNA MEMORIA SELECCIONADA961. Pulse el botón PAGE/MEMO para ingresar al modo MEMO, y apa-recerá MEMO en el visualizador. 2. Seleccione la

Strona 106

ETIQUETADO DE PÁGINAS DE MEMORIAcontinuado972. Utilice los botones para seleccionar la página de memoria deseada. 3. Pulse el botón EDIT (7) has

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag